Coming of Autumn
i am at an endless shore
staring into depths;
beauty is her name,
her signature, she, dark
points to her source,
her inspiration.
a veil covers her face,
she sees not herself
and thus is puzzled
by my gaze...
wind dances along the leaves of a tree
they are overjoyed, laughter
dances along with them;
all move according to a
nature, a principle
that appear here now and
then there...
a cry is heard in my heart
and, god, it is so heavy;
shades of joy dancing with
shades of sadness and
they form an image i am
yet unable to behold
a sail boat passes by,
wind hastily moves it away
almost comic, yet still so whole
a man smokes restlessly
on the harbor, dark thoughts
(or so it seems) float about his head;
i know now that autumn
is coming and so maybe,
is love
*2001 Brown University New Plays Festival Finalist*
( An adaptation of the Old Testament story "The Book of Job" inspired by the poetry of Rainer Maria Rilke and the teachings of Gurumayi Chidvilasananda. Intended for radio theatre.)
Homage to beloved Turkish poet Orhan Veli Kanık:
Yaşamakta Zor, Ölmekte
Açmışsın gözlerini, Kapıkule yakınlarında
Suratın buruşuk, sesin cırtlak
Sarmış sarmalamış anan seni
Kundağında sallıyor
Oda soğuk, acayip gölgeler duvarlarda geziniyor
Yaşlı bir adam tutuyor bir elini
Garibim, diyor, garibim
Yaşamakta zor, ölmekte
Baban ölmüş, belki de terk edip gitmiş
Anan hasta, verem olmuş yatıyor
Uçsuz bucaksız İstanbul sokaklarında
Çocuk yaşında bir şeyler satıyorsun
Bir hüzün çökmüş içine, daha şimdiden
Sana bakıp da iç çeken ve sonra da gülümseyen
Bir yabancının yaşlı gözlerinde görüyorsun
Yaşamakta zor, ölmekte
Kucağında bir çocuk, halıda oynuyor ikisi daha
Karın bağırıyor mutfaktan
Kasaba bakkala borcunu ödedin mi diye
Televizyonda bir adam anlatıyor fasulyenin bitmeyen faydalarını
Elindeki bebeği yavaşça sallıyorsun,
Bakıyorsun minicik gözlerinin içine
Garibim, diyorsun, Ah bir bilsen, garibim
Yaşamakta zor, ölmekte
Yıllar sonra bir gün tek başına bir ormanlıkta buluyorsun kendini
Hava soğuk, etraf kışa hazırlanmakta
Cebinde hastane raporun,
Karnında bitmeyen ağrıların
Ayaklarının altında, ezilmiş tabiat
Yitip tükenmiş çiçek salkımlarında ölümün yahşi kokusu
Burun direğin sızlıyor, yürürken artık biliyorsun
Yaşamakta zor, ölmekte
Collaborations with SUNO AI @LastEcho

Inspiration: Ara Kafe, Istanbul
Collaborations with SUNO AI @LastEcho